-
1 спасать путём искупления чужих грехов
Religion: redeemУниверсальный русско-английский словарь > спасать путём искупления чужих грехов
-
2 спасать
"Спаси, Господи, и помилуй родителей моих, братию и сестры (имена их) и сродники моя по плоти и вся ближняя рода моего, и другие, и даруй им мирная и премирная благая Твоя" (молитва) — 'Save, O Lord and have mercy on my parents, N. N., my brothers and sisters, my relations by blood, all my neighbors and friends, and grant unto them good things both of this world and in the world to come. Amen
-
3 redeem
[rɪ'diːm]1) Общая лексика: возвратить, возместить, возмещать, воспользоваться, выкуп, выкупать (заложенные вещи и т п), выплатить, выплачивать (долг по закладной), выплачивать долг по закладу, выполнить, выполнять (обещание), избавить, избавлять, искупать (грехи и т. п.), искупить, использовать, освободить, освобождать, погасить, спасать (за выкуп), спасти, возвращать, выкупать заложенные вещи, выкупить, погасить долг3) Юридический термин: освобождать имущество от залогового обременения, освобождать от залогового обременения (имущество), погашать (облигацию), выкупать (заложенное имущество)5) Банковское дело: изымать из обращения, погашать6) Деловая лексика: восстанавливать, выкупать заложенное имущество, исправлять, освобождать имущество от залогового обращения7) ЕБРР: погашать (об облигациях)8) Автоматика: амортизировать9) Макаров: возвращать себе, гасить, компенсировать, получать обратно, выкупать (залог), возвращать (ссуду, долг), погашать (ссуду, долг) -
4 redeem
[rıʹdi:m] v1. выкупать (что-л., кого-л.)to redeem pledged goods [mortgaged land] - выкупить заложенные вещи [-ую землю]
to redeem a prisoner /a slave/ - выкупить пленника /раба/
2. погашать, выплачиватьto redeem a loan - погасить /выплатить/ заём; заплатить долг
the Treasury redeems savings bonds on demand - казначейство выкупает сберегательные облигации по их предъявлении
3. 1) возвращать себе; получать обратно2) восстанавливатьto redeem one's position [one's rights] - восстановить своё положение [свои права]
to redeem one's honour - вернуть себе доброе имя, восстановить свою честь
to redeem one's character - восстановить /поправить/ свою репутацию; вернуть себе доброе имя
4. выполнятьto redeem a promise [an obligation] - выполнить обещание [обязательство]
5. 1) искупить; исправитьhis good points redeem his faults - его достоинства искупают /возмещают/ его недостатки
2) исправить; перевоспитать; наставить на путь истинный6. (from)1) спасти, избавить (от чего-л.)new interests that redeemed his life from futility - новые интересы, заполнившие его пустую жизнь
it was John who redeemed the meeting from utter failure - только Джон спас митинг от полного провала
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский